Skip to content Skip to main navigation Skip to footer

“Vent gris, escuma verda i aiguablava,
sorres d’or i madeixa que s’arruga
als triforis maragda de la Muga,
laberíntics canals d’Empuriabrava!”

Trena de set aigües

26 Empuriabrava
Empuriabrava (fotografia: Santi Font).

Plànol de l’itinerari (route map):

Plànol Ruta Fages Castelló-PNAE-Empuriabrava 2016

Enllaços (links):

Mapa literari català 2.0
Espais Escrits. Xarxa del Patrimoni Literari Català
Càtedra de Patrimoni Literari Maria Àngels Anglada – Carles Fages de Climent, Universitat de Girona
Compartim l’univers Fages de Climent

 

[ESP]

18. Empuriabrava

«Viento gris, espuma verde y aguaazulada,
arenas de oro y madeja que se arruga
en los triforios esmeralda del río Muga,
laberínticos canales de Empuriabrava!»

Trena de set aigües

[GB]

18. Empuriabrava

“Grey wind, green foam and blue water,
golden sand and a yarn that wrinkles
the emerald triforium of the Muga,
the labyrinthine canals of Empuriabrava!”

Trena de set aigües (plaid of seven waters)

[FR]

18. Empuribrava

« Vent gris, mousse verte et eau azurée,
sables d’or et écheveau chiffonné
aux fenêtres émeraude de la Muga,
labyrinthiques canaux d’Empuribrava ! »

Trena de set aigües

[DE]

18. Empuriabrava

“Grauer Wind, grüner Schaum und blaues Wasser,
goldener Sand und Garn, verknittert
durch die smaragdgrünen Triforien der Muga,
labyrinthische Kanäle von Empuriabrava!”

Zopf der Sieben Gewässer